有什么植物是泡在水里养的,我只知道水仙,莲花和荷花?
2019-09-01

  荷花,喇叭水仙,黄花焉尾,水生美人蕉,千屈菜,灯心草,水烛,梭鱼草,三白草,海寿,圆币草,睡莲、水生美人蕉等等   只要你稍稍留意,就会发现。

“荷”与“莲”这两个名称的使用,是颇为含混的。本是同一株植物,花叫荷花,也可以叫莲花,叶叫莲叶,也可以叫荷叶,果叫莲房或莲蓬,一般不叫“荷房”或“荷蓬”,地下茎只能叫莲藕,从没人叫它“荷藕”。

这其中到底有着什么微妙的差异?  一花数名,乃常有现象,传统名花有的具备两三个以上的别名;但是,像荷花这样,拥有几个正式学名,再加许多别名,在百花谱中则是极少见的了。

  最早恐怕还是叫“荷花”,因为《诗经》就是这样称呼的。《郑风》里有一首诗,说:“山有扶苏,隰有荷华。”隰指多水的地方。

《诗经》又称荷花为“菡萏”,《陈风》里有一首诗,说:“彼泽之陂,有蒲菡萏。”泽陂也是指多水的地方,专家们确认,“荷花”和“菡萏”都是指称荷花的花朵,未绽时称“菡萏”,已开的称“荷花”。

  接下来,常见到的名称是“芙蓉”。屈原的《离骚》呤道:“制芰荷以为衣

兮,集夫容以为裳。”“夫容”就是荷,后写“芙蓉”,“芙蓉”的覆盖面就广了,并且延续很久,到明代,花卉专著《群芳谱》仍叫做水芙蓉。

这同时,许多地方也叫芙蕖,有人认为“夫容”是从芙蕖演变来的。根源大抵都出于《尔雅.释草》一文,它把荷的花蕾叫菡萏,把荷的果实叫莲,把荷的全株叫夫渠。

古字典《说文解字》就写作“夫渠”,后人加草字头变成了芙蕖。  总之,荷、莲、芙蓉,这是荷花的三个正式名称。别称那就多了,以至于混乱不堪,药典《本草经》叫它水芝,《古今注》叫它泽芝,《三余贴》叫它玉环,《三余赘笔》叫它净友,《三柳轩杂识》叫它净客,《西溪丛语》叫它溪客,《类腋辑览》又叫它六月春,还有什么“水华”、“水旦”、“草芙蓉”等等。

大家都在看
本站系本网编辑转载,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本网联系,我们将在第一时间删除内容!本站文章版权归原作者所有,内容为作者个人观点。本站只提供参考并不构成任何投资及应用建议。本站拥有对此声明的最终解释权。