永结无情游,最后各分散,什么意思?
2019-11-02

是永结无情游,相期邈云汉 月下独酌其一 年代:【唐】 作者:【李白】 体裁:【五古】 花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。

月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。

【注释】 【注解】: 花间一壶酒。( 间一作下, 一作前 ) 相期邈云汉。( 邈云汉一作碧岩畔 )

1、将:偕,和。

2、相期:相约。

3、云汉:天河。【韵译】: 准备一壶美酒,摆在花丛之间, 自斟自酌无亲无友,孤独一人。我举起酒杯邀请媚人的明月, 低头窥见身影,共饮已有三人。

月儿,你那里晓得畅饮的乐趣?影儿,你徒然随偎我这个孤身! 暂且伴随玉兔,这无情瘦影吧, 我应及时行乐,趁着春宵良辰。

月听我唱歌,在九天徘徊不进, 影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。清醒之时,咱们尽管作乐寻欢, 醉了之后,免不了要各自离散。

月呀,愿和您永结为忘情之友, 相约在高远的银河岸边再见!

大家都在看
本站系本网编辑转载,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本网联系,我们将在第一时间删除内容!本站文章版权归原作者所有,内容为作者个人观点。本站只提供参考并不构成任何投资及应用建议。本站拥有对此声明的最终解释权。