萨福(Sappho,约前630年~约前560年),古希腊著名的女抒情诗人,一生写过不少情诗、婚歌、颂神诗、铭辞等。
一般认为她出生于莱斯波斯岛(Lesbos)的一个贵族家庭。据说她的父亲喜好诗歌,在父亲的熏陶下,萨福也迷上了吟诗写作。
她是第一位描述个人的爱情和失恋的诗人。青年时期曾被逐出故乡,
古希腊人对同性之间的爱情抱有很大的宽容之心,而且盛行师生间的同性恋情,师者授业解惑,学生以情相报,所以这些带有强烈同性恋情感的诗歌在当时不但没有遭禁,而且还广为传颂。
萨福的诗打动了许多人,罗德斯岛上的居民也因出了如此才华横溢的诗人而感到自豪。为了表示他们的爱戴和骄傲,在萨福还活着的时候,他们就在银币上铸上了她的头像。
萨福是古希腊的著名诗人,也是世界古代为数极少的几位女诗人之一。萨福因为遭到一位女恋人的拒绝而心碎跳崖自尽,丧命英年。
别的史学家则认为诗人一直活到公元前550年左右才寿终正寝。
人物特点
萨福雕像
萨福是西方文学史上开天辟地的女诗人,生活在公元前六世纪的希腊。萨福是当时诗坛的大牛,连柏拉图老头子都夸她作起诗来简直就是缪斯附体。
不过萨福侍奉的女神不是缪斯,而是爱神阿佛洛狄忒,这就注定了她的风格:优雅精致、性感香艳。萨福喜欢在诗里自爆隐私,所以在她的残篇里(据说“萨福宝典”有整整十卷,可惜经历后世男权社会漫长的文字狱,只剩下一两首完整的,其余都是断章),我们明确看到她对其它女子心旌摇荡神魂颠倒,她们相爱时的醉生梦死。
比较逗的是,萨福诗里面的女子名字众多,据说这些都是她在莱斯波斯岛上创立的女子学院里的学生。
当然萨福也有失手的时候,她留下来最完整的一首诗就是向爱神吟唱的祈祷词,通篇是求问爱神怎么追求一位少女,萨福说:“求坐在华丽宝座的永生不朽的爱神,宙斯的女儿,我求你,我的主啊,别用痛苦和烦恼折磨我这颗心。
如今也请你快来!从苦恼中把我解救出来,做我的战友,帮助我实现我惆怅的心中怀抱着的心愿。”善良的爱神不忍拒绝。
千百年来,萨福被人们视为描写女性爱情的圣人、“女性主义者的偶像”、“化身为文学家的罗蕾莱”(罗蕾莱是德国民间文学中传说的女妖)。
当时很多希腊女子慕名来到莱斯波斯岛,拜在其门下学习诗艺。当时莱斯波斯岛上的货币,都以萨福头像为图案。
从19世纪末开始,萨福成为了女同性恋的代名词,“Lesbian”(意为女同性恋者)与形容词“Sapphic”(女子的同性爱)等,均源于萨福。
由此,萨福也被近现代女性主义者和女同性恋者奉为始祖。