国际歌美国承认吗?
2021-04-25
承认。
歌曲《国际歌》(L'Internationale)是由法国人欧仁·鲍狄埃(1816年10月4日——1887年11月6日)在1871年作词,法国人皮埃尔·狄盖特(1848年10月8日—1932年9月27日)于1888年谱曲而成。
1871年,当时法国已经建立了资产阶级共和国,处于法兰西第三共和国。法国是现代知识产权制度的奠基国家之一,1886年9月9日,瑞士、法国、德国等国家签订了《保护文学和艺术作品伯尔尼公约》(“伯尔尼公约”),这是世界上第一个版权公约。
我国于1992年10月15日中国成为该公约成员国。该公约确定,对于一般文学艺术作品而言,作者的署名权、修改权、保护作品完整权的保护期不受限制,版权的其他部分,保护期不超过作者有生之年及其死后五十年。
由于欧仁·鲍狄埃、皮埃尔·狄盖特早已去世且逝去超过50年,《国际歌》已经进入公共领域,任何个体都可以合理使用。但他人对于《国际歌》的使用,会形成新的著作权。
例如,在我国比较流行的《国际歌》翻译版本为著名诗人、翻译家萧三(1896年10月10日—1983年2月4日)翻译。
《著作权法》规定,改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
由于萧三去世后还未满50年,他翻译的《国际歌》中文版本依法受我国著作权保护,也受有关的著作权国际公约的保护。
大家都在看
本站系本网编辑转载,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本网联系,我们将在第一时间删除内容!本站文章版权归原作者所有,内容为作者个人观点。本站只提供参考并不构成任何投资及应用建议。本站拥有对此声明的最终解释权。